Ladislav Kubík - Sinfonietta č. 3 Gong
Eva Reiserová 13.5.2008
31. března zazněla na Pražských premiérách 2008 Sinfonietta No. 3 „Gong“ Ladislava Kubíka. Ve své tvorbě se Kubík chopil textu významných literátů již několikrát. Najdeme mezi nimi Jiřího Wolkera, Franze Kafku, Maurice Maeterlincka, Borise Pastenaka, Vítězslava Nezvala a další. Sinfonietta zhudebňuje poezii pozdního tvůrčího období (1922-1925) Rainera Marii Rilka - báseň Gong a třetí sonet z prvního dílu Sonetů Orfeovi. Po Sinfoniettě No. 1 pro 19 nástrojů a Sinfoniettě No. 2 pro orchestr, rozšiřuje autor orchestrální instrumentář o celestu, alt saxofon, harfu, smyčce o pětistrunné kontrabasy. Pro baterii bicích předepisuje čínské gongy, marimbu, Tom-tom, crotaly, vibrafon, závěsný činel, tympány ad. Rozšíření zvukových možností poskytuje elektronická stopa, jež je do skladby vložena se „záměrnou střídmostí. V souladu s obsahem druhé věty, ..., využívá výhradně zvuku gongu.“ Explicitně daný zvukový výběr stopy provazuje kontext celého díla. Sólový zpěvní part je posazen do mezzo-sopránu, ve třetí větě přistupuje k sólovému hlasu smíšený sbor. Obsazení velkého orchestru užité pro převedení poezie do hudební řeči, není autorovi neznámou půdou, stejně jako zapojení elektroniky ve své tvorbě užil již několikrát. Vybraná poezie pracuje s hudebními prvky a metaforami - báseň Gong tuto sloku anticipuje již svým názvem, ovšem celý text vyjadřuje snahu o sledování působení zvuku jednotlivých slov. Sonet promlouvá o kráse možnosti a schopnosti opěvovat Boha, uctít ho svou nezištnou písní pravdy, jež přináší skutečné osvobození. |
---|
Třídílná skladba je koncipována do gradačního oblouku, tektoniku podtrhuje obsazení, které se v průběhu attacca provázaných částí mění následujícím způsobem: první větu Introductory Movement přednáší pouze orchestr bez elektronické stopy. Do druhé věty Gong vstupuje mezzo-soprán s doprovodem elektroniky, jenž tento úsek poskrovnu doplňuje a uzavírá cca 1,5 minutovým vstupem znějícího gongu. Po přenesení se do třetí věty „Ein Gott vermags…“ nastupuje konečně po čtyřtaktové introdukci smíšený sbor. Text je určujícím činitelem pro tektonický a rytmický tok hudby (jejíž gradační plynutí je logickým vyústěním slovního sdělení), nedrží se tedy sjednocení hudby do podobných bloků odpovídajících jednotlivým slokám textu. |
|
---|---|
První věta využívá v úvodu momentu překvapení. Na metricky proměnlivé ploše 96 taktů probíhají tři postupně se prodlužující gradační oblouky, zklidňujícími momenty proložené: krátkým sólovým vstupem alt saxofonu, delší houslovou kadencí, ze které zároveň vyrůstá poslední a také nejdelší gradace, zakončená rychlou a stručnou Codou. Každá ze tří ploch má ve svém základě jinou rytmickou figuru, jenž se postupným pohybem vpřed rytmicky a dynamicky zahušťuje. První dvě pracují spíše s drobnějšími, různě seskupovanými šestnáctinovými hodnotami. Nejdelší závěrečná plocha vychází nejprve z čtvrťových triol umožňujících udržení delšího tahu. Orchestrální skupiny jsou sjednoceny do společného rytmicko-gradačního proudu, pokud jsou některé skupiny vyčleněny, pak pouze v místě vsuvek propojujících jednotlivé oblouky. Druhá věta začíná doznívající prodlevou violoncell a kontrabasů, do níž vstupuje osamoceně první verš básně Gong. Následná smyčcová pasáž vyústí do slova Klang, a poprvé přichází ke slovu elektronická stopa. V ní obsažená prodleva kvint-kvartového souzvuku prodlužuje vnímání předešlého slova. EA složka se zapojuje vždy na konci každé ze tří slok, doprovázeje slovo Gong. 95 taktů věty je rozčleněno na tři přibližně shodné třetiny, každá pro jednu sloku. Deklamativní charakter zpěvní linky, kontinuálně se vyvíjející hudební materiál, rubatový charakter a střídmá instrumentace dává možnost dobré srozumitelnosti slova a orchestrace navíc podtrhuje závažnost a gradaci textu. Obsahové sdělení je na některých místech hudebně dotahováno ve chvílích, kdy k posluchači teprve doléhá obsah sděleného. Nejpůsobivěji je uchopena poslední sloka, která začíná velkým zklidněním, aby vynikla slova Du, die man niemals vergisst, die sich gebar im Verlust, … za doprovodu altové flétny. Poslední třetina by se dala považovat za myšlenkový vrchol druhé věty vůbec. Za zvuku gongu a počátečních prodlev v prvních a druhých houslích se přeneseme do závěrečné části „Ein Gott vermags…“, jež ve svém názvu obsahuje úvodní verš ze třetího Sonetu Orfeovi. Rilke se pracoval s frmou italského sonetu se 14 verši dělenými na dvě čtyřverší a dvě trojverší. Devátý verš přináší změnu atmosféry.
Kubíkova Sinfonietta je dílem vytříbené proporcionality, jak v makro-, tak mikrostruktuře vpravdě strhujícího účinku. Provedení jistě umocňuje prostorové umístění elektroniky se zvuky gongu, což ovšem nahrávka takto plasticky přenést nedokáže. Snad by se dalo říci, že spojení Kubíkovy deklamační práce s textem a mysticko-hymnickým účinkem hudby nemá vůbec daleko k atmosféře doby Rilkeho života, což považuji za nejlepší známku proniknutí k samému jádru jeho krásných básní. |